প্রিয় পাঠক ও শ্রোতারা, আপনাদের স্বাগত জানাই আমাদের নতুন পাঠের ক্লাসে. 

 আদাব(নমস্কার) বন্ধুগণ!

 ЗДРАВСТВУЙТЕ, ДРУЗЬЯ.

বন্ধুরা, এই আসরে আমরা পরিচয় করাই রুশী কথ্য ভাষার অ-আ-ক-খ’র সাথে. আমরা এতদিনে শিখে নিয়েছি কিভাবে সম্ভাষণ করতে হয়, পরিচয় করতে হয়, বিদায় জানাতে হয় এবং আমাদের বাড়ি ও পরিবার সম্পর্কে জানাতে. এটা কম নয়. তবে আমি আরও একটা প্রয়োজনীয় বিষয়ের উল্লেখ করতে পারি.

 ইন্টারেস্টিং, সেটা কোন বিষয়!?

 দোকান-ঘাটে কেনাকাটা করতে শেখা.

ঠিক বলেছেন, চলুন, আজ এমন কয়েকটা বাক্য শেখাই, যেগুলো কাজে লাগবে কেনাকাটা করতে গেলে.

অতএব কল্পনা করুন, যে আপনি কোনো দোকানে বা মার্কেটে গ্যাছেন কেনাকাটা করার জন্য. প্রথমে পছন্দ হওয়া জিনিসটা কাছ থেকে দেখতে হবে, তাই তো ?

অবশ্যই, বিক্রেতাকে অনুরোধ করতে হবে জিনিসটা দেখানোর জন্য.

এখানেই আমরা স্মরণ করবো সেই একটা শব্দ, যেটা আগেকার পাঠগুলিতে আমরা শিখিয়েছি. শব্দটা হল – ‘এটা’, রুশীতে ЭТО. আর এবার বলবোঃ “এটা দেখান”.

ПОКАЖИТЕ ЭТО. ПОКАЖИТЕ ЭТО.

 সব ঠিক, তবে এখানে একটা গুরুত্বপূর্ণ শব্দ আমরা ভুলে গেছি.

 ঠিক বলেছেন. আমি জানি কোন শব্দটা. “অনুগ্রহ করে’ বা “প্লীজ” – তাইতো ?

শব্দটা উচ্চারণ করা বেশ কঠিন, কিন্তু মুখস্ত করতেই হবে. অতএবঃ пожалуйста

ПОЖАЛУЙСТА. ПОЖАЛУЙСТА.

এবার বিক্রেতাকে বলবোঃ “প্লীজ, এটা আমাকে দেখাবেন”.

ПОКАЖИТЕ ЭТО, ПОЖАЛУЙСТА. ПОКАЖИТЕ ЭТО, ПОЖАЛУЙСТА.

খেয়াল রাখবেন, যে পঝালুস্তা শব্দটি বাক্যের যে কোনো জায়গায়ঃ শুরুতে, শেষে বা মাঝখানে বসানো যায়, শুধু শব্দটি উচ্চারণ করতে ভুলে গেলে চলবে না. বিশেষতঃ যদি আপনি মস্কোয় আসেন এবং ফেরত যাওয়ার আগে কোনো স্যুভেনির(স্মারক)কিনতে চান. প্রসঙ্গতঃ, রাশিয়া থেকে কোন স্যুভেনির নিয়ে যাওয়া যেতে পারে ?

 প্রথমেই মাথায় আসে ‘মাত্রেওশকা’র কথা. এটা ছোট আকারের ডিম্বাকৃতি কাঠের পুতুল, যার ভেতরে আরও ছোটমাপের হবহু একইরকম দেখতে আরও কয়েকটি পুতুল থাকে. মাত্রেওশকাদের হাত,পা,মুন্ডু – কিচ্ছু থাকেনা. বসনের মতোই সেগুলোও কাঠের ওপর উজ্জ্বল চকমকে সব রঙ দিয়ে আঁকা থাকে.

 আমার মাত্রেওশকা বেশ ভালোলাগে. খুব উজ্জ্বল আর রঙচঙে. রাশিয়া থেকে চমত্কার স্যুভেনির. কিন্তু কিনতে হলে তো তার দাম জিজ্ঞাসা করতে হবে. “এটার দাম কত ?” “স্কোলকা এতো স্তোইত ?”

 СКОЛЬКО ЭТО СТОИТ? СКОЛЬКО ЭТО СТОИТ?

আরও সহজ করেও বলা যায় – СКОЛЬКО СТОИТ? এমনকি শুধু একটা শব্দ – СКОЛЬКО? মানে – কত ?

 অতএব কয়েকভাবে জিজ্ঞাসা করা যায় –“স্কোলকা এতো স্তোইত” ? “স্কোলকা স্তোইত “? বা শুধুই “স্কোলকা “?

 СКОЛЬКО ЭТО СТОИТ? СКЛОКО СТОИТ? СКОЛЬКО? СКОЛЬКО ЭТО СТОИТ? СКЛОКО СТОИТ? СКОЛЬКО?

আমার মনে হচ্ছে, এখন আমরা সমস্যার মুখে পড়বো.

কেন ? কি সমস্যা ?

আমাদের শ্রোতারা রুশী ভাষায় গুণতে জানেন ?

ওহ্, তাইতো, রুশী ভাষায় গণনা করতে আমরা শেখাইনি. তবে এমনিতেই আজকে অনেক নতুন কিছু শেখানো হল. সুতরাং, গণনা করা পরেরবার শেখানো যাবে.

হ্যাঁ, আমার মনে হয় সেটাই ভালো. আমি সুনিশ্চিত, যে আমাদের শ্রোতারা পরের পাঠের জন্য অধীর প্রতীক্ষায় থাকবেন.

অবশ্যই. আর আসুন, আর একবার রিপিট করি যে সব শব্দ ও বাক্য আজ আমরা শেখালাম.

 Покажите это, пожалуйста.

 ПОКАЖИТЕ ЭТО, ПОЖАЛУЙСТА. ПОКАЖИТЕ ЭТО, ПОЖАЛУЙСТА.

Пожалуйста.

ПОЖАЛУЙСТА. ПОЖАЛУЙСТА.

 Сколько это стоит?

 СКОЛЬКО ЭТО СТОИТ ? СКОЛЬКО ЭТО СТОИТ ?

আর বরাবরের মতোই পাঠের শেষে আপনাদের একটি রুশী গান শোনাচ্ছি. গানটিতে спасибо (স্পাসিব)শব্দটি আছে, আশাকরি আপনারা ধরতে পারবেন. গানটি গাইছেন আন্নে ভেস্কি ও আন্তন মাকারস্কি. –

চমত্কার গান. অতএব আজকের ক্লাস এখানেই শেষ. আপনাদের স্মরণ করিয়ে দিচ্ছি আমাদের ওয়েব সাইটের ঠিকানা, যেখানে আপনারা রুশী ভাষা শিক্ষার সবকটি পাঠই শুনতে পারেন. ঠিকানাঃ Bengali.ruvr.ru

 আমাদের ইলেকট্রনিক মেলের ঠিকানাঃ letters@ruvr.ru

বিদায় নেওয়ার সময় হল. До свидания!

ДО СВИДАНИЯ! ДО СВИДАНИЯ!